Переводы
Moscou est ce qu'elle est: poèmes
2005, Christine Zeytounian-Beloüs
(Dmitri Alexandrovitch Prigov:) Moscou est ce qu'elle est: poèmes. (Choisis, présentés, et traduits du russe par Christine Zeytounian-Beloüs.) Published: Paris: Éd. Caractères, 2005. http://www.librairieduglobe.com/2005/03/dmitri-prigov/
Les Fauves de la vie
1994, Christine Zeytounian-Beloüs
(Dmitrij Aleksandrovič Prigov:) Les Fauves de la vie (Звери нашей жизни; стихи и рисунки; триптих). (Trad. du russe par Christine Zeytounian-Beloüs.) LRS [Lettres russes]-AMGA, Paris 1994 (bilingue).
Quand le milicien, debout, monte la garde
1989
(Prigov D.) Quand le milicien, debout, monte la garde. In: Revue Autrement - collection Monde, no 40, Hors-Série, septembre 1989, p. 222–226.