Переводы

Moscou est ce qu'elle est: poèmes

2005, Christine Zeytounian-Beloüs

(Dmitri Alexandrovitch Prigov:) Moscou est ce qu'elle est: poèmes. (Choisis, présentés, et traduits du russe par Christine Zeytounian-Beloüs.) Published: Paris: Éd. Caractères, 2005. http://www.librairieduglobe.com/2005/03/dmitri-prigov/

Les Fauves de la vie

1994, Christine Zeytounian-Beloüs

(Dmitrij Aleksandrovič Prigov:) Les Fauves de la vie (Звери нашей жизни; стихи и рисунки; триптих). (Trad. du russe par Christine Zeytounian-Beloüs.) LRS [Lettres russes]-AMGA, Paris 1994 (bilingue).

Quand le milicien, debout, monte la garde

1989

(Prigov D.) Quand le milicien, debout, monte la garde. In: Revue Autrement - collection Monde, no 40, Hors-Série, septembre 1989, p. 222–226.